集萃丝印特印网 版权所有 Copyright©2003-2022 ccedwy.com. All Rights Reserved
丝印特印网
【集萃网观察】创刊已34年的全彩图幼儿期刊《看图说话》,在最新出版的9月号中首次推出“有声版”―――真的“说话”了。有声版《看图说话》承印方、上海中华印刷有限公司副总经理郭文解释,控制点读笔的“定位仪”其实藏在油墨里。
创刊已34年的全彩图幼儿期刊《看图说话》,在最新出版的9月号中首次推出“有声版”―――真的“说话”了。从外观看,能为小朋友“开口”讲故事的新读物,与从前只能看、不能听的刊物一模一样。那么,它是怎样以表面的“零改变”实现新奇一跃的呢?
在上海印刷(集团)有限公司的产品菜单上,记者看到了更多的新奇:有声印刷、有限印刷、可变印刷等……种种“另类印刷”,刷新了人们心目中印刷的传统概念,让申城百年印刷业焕发出时尚气息。
上海印刷集团总经理沈剑毅告诉记者:“在技术创新的引领下,印刷不再是老、笨、粗、黑的代名词,精湛的现代工艺提升了产品的附加值,让有点生硬、呆板的印刷品如艺术品般神采飞扬。”
有限印刷“拷贝”丝毫不走
西藏日喀则萨迦寺,三位唐卡画师终日手握画笔,埋首画布。绘制唐卡是用天然矿物颜料在白布上作画的纯手工工艺,纵使画师们百般努力,一人一年也只能画十来幅,远远无法满足市场需求。一个偶然的机会,援藏干部将萨迦寺的烦恼带回了千里之外的上海。于是,在上海市美术印刷厂的车间里,开始了一项大胆尝试―――在绢上复制唐卡,形似更要神似。
与手工绘制所需的几十道工序相比,复制唐卡的过程听起来倒不复杂,大致分五步:先用一台3.8亿像素的扫描仪为画师原作“拍照”;再用专业的色彩管理软件对画作中的上万种颜色逐一分解、识别;紧接着,厂里的“老法师”凭着眼力和经验,对分解出的色彩曲线作精细修正,尽可能减少失真;然后即可输出数据,由数码打样机还原色彩,并打印出画稿;最后,所有画稿送回西藏描金、装裱,一幅幅惟妙惟肖的现代新唐卡就制作完成了。
其实真正动手的技术人员方知“拷贝不走样”究竟有多难。为寻找适合打印的绢,项目组跑遍了苏、浙、闽三省的丝绸厂,试用了多个品种,总算觅到“意中绢”。由于绢在吸附力、光泽度和软硬程度上,与印刷常用的纸张有很大不同,付印之前还需给它敷一道“面膜”,以细化“毛孔”,使表面细腻光滑、均匀有致。
最费事儿、最难找准规律的一步,是色彩的分解与还原。
“要知道,真实的颜色可不是印刷用的色谱,既没有名称,也没有编号,但分毫不差地装在画师心中,‘仿真’不到位,就是不行。”项目负责人戚忠华记得,当初整整试验了3个月,报废了几十幅样品,才印出第一张自认为比较像样的新唐卡。谁知,原作的画师看了不满意。比如,右上角的一尊小佛脸色偏红,而主佛身上的袈裟却不够红。为了逼近原真,厂里的师傅们边意会、边琢磨,盯着色彩曲线修修改改又磨了3个月,才最终过关。
自去年立项至今,美术印刷厂已完成了首批10个品种、每种250幅的唐卡有限印刷。再看用现代印刷技术制作的新唐卡,萨迦寺的画师们相当惊讶,连说难分真假。尤其其中最难的一幅,当中一尊主佛身边围坐着21尊小佛,如果纯手工绘制至少得辛苦画半年,没想到上海的印刷师傅竟能仿得如此逼真。
来源:文汇报
该文章暂时没有评论!